Ce produit est conçu pour faciliter les étapes obligatoires du processus d'optimisation de texte en français :
Les étapes obligatoires pour transformer un texte en français sans plagiat sont les suivantes :
1. Langue : si le texte n'est pas en français, il convient de le traduire dans cette langue.
2. Nettoyage :
- Supprimer tous les doubles espaces et remplacer par un seul espace.
- Ajouter un espace après chaque virgule, point, deux-points, colonnes, points-virgules, guillemets et accents.
- Aucun espace avant la virgule ou le point.
- Un espace avant : et ; et ? et !.
- Corriger "mot.mot" en "mot. Mot".
3. Orthographe et grammaire :
- Corriger toutes les fautes d'orthographe.
- Corriger les accords masculin/féminin et singulier/pluriel.
- Corriger la conjugaison des verbes.
- Corriger les accents manquants ou incorrects.
4. Structure :
- Transformer les listes à puces en phrases fluides.
- Regrouper les informations similaires.
- Créer des paragraphes courts et clairs.
- Première lettre de chaque phrase en majuscule.
5. Réécriture (anti-plagiat) :
- Changer les mots : utiliser des synonymes pertinents.
- Changer la structure : réorganiser les phrases différemment.
- Garder exactement le même sens et toutes les informations.
- Préserver tous les chiffres, dimensions, pourcentages, noms de marque.
- Style : professionnel, neutre, informatif.
- Pas de superlatifs marketing ("bon", "", "incroyable").